Passa ai contenuti principali

Carnevale a Massafra!


Click on my nose for more information
Cliccami per più informazioni


Il Carnevale è alle porte! Tanti sono i posti in Italia e in Puglia in cui lo si festeggia e che si sono creati una propria fama che attira turisti d’ogni dove. Ma anche in altri paesi ci si organizza per festeggiare questa ricorrenza. Un esempio? Massafra.

Le Carnaval est arrivé ! Il y a beaucoup de lieux en Italie et dans les Pouilles où on le fête et qui sont renommés et attirent les touristes de n’importe où. Mais il y a aussi d’autres ville qui s’organisent pout fêter cette récurrence. Un exemple ? Massafra.

Carnival is here! There are many places in Italy and in Apulia that celebrate it and they create their own fame that attract tourists from everywhere. But there are also other towns that organize this celebration. Un example? Massafra.


Fin da piccola questo periodo ha rappresentato per me tanta gioia e divertimento, soprattutto per la possibilità di potersi mascherare e diventare qualcun altro. Chi non ha mai desiderato essere una dolce principessa, un truce pirata, un vampiro, uno zombie o addirittura una geisha? Per fortuna non sono solo i bambini ad avere questa opportunità: tutti, ma proprio tutti, possono mascherarsi!

Uno zombie con le chiacchiere
 Depuis mon enfance cette période a représenté pour moi joie et amusement, surtout pour la possibilité de se déguiser et de devenir quelqu’un d’autre. Qui n’a jamais imaginé d’être un douce princesse, un pirate farouche, un vampire, un zombie ou même une geisha ? Heureusement, non seulement les enfants ont cette opportunité : tous, mais vraiment tous, peuvent se déguiser !

Since I was a child, this period has represented for me joy and fun, especially for the possibility to mask and to be someone else. Who has never imagined to be a sweet princess, a cruel pirate, a vampire, a zombie or even a geisha? Fortunately, not only children have this opportunity: everyone, but really everyone, can mask!

E poi ci sono i carri allegorici, la musica, le sfilate dei bambini che organizzano festicciole con le scuole, i gruppi delle scuole di danza che animano la festa e la sfilata dei carri e le deliziose chiacchiere ricoperte di zucchero a velo che vola ovunque quando le si morde.

Children in parade

Et puis il y a les chars allégoriques, la musique, les défilé des enfants qui organisent des petites fêtes avec les écoles, les groups des écoles de dance qui animent la fête et le défilé des chars et délicieuses « chiacchiere » couvertes de sucre glace qui vole partout quand on les mord.

And then there are floats, music, the parades of children who organize parties with schools, groups of dancing schools that animate the celebration and the parade of floats and delicious “chiacchiere” covered with icing sugar that flies everywhere when you bite them.



















Anche quest’anno Massafra si mette la maschera e organizza la gara dei carri allegorici per le serate di domenica 2 marzo e martedì 4 marzo e i cittadini massafresi preparano i propri costumi…e anche io! Perciò, domenica tutti a Massafra a festeggiare il  Carnevale! E se siete nei paraggi, se volete, ditemelo e incontriamoci per divertirci tutti insieme!

Cette année Massafra aussi se déguise et organise la compétition des chars allégoriques pour les soirées de dimanche 2 mars et mardi 4 mars et les citoyens de Massafra préparent leurs costumes…et moi aussi ! Donc, dimanche tous à Massafra pour fêter le Carnaval ! Et si vous êtes dans les parages, si vous voulez, dites moi et rencontrons pour s’amuser tous ensemble !

Also this year Massafra put the mask and organizes floats contest in the nights of Sunday  March 2nd  and Tuesday March 4th and the people of Massafra makes its costume…and me too! So, everyone in Massafra on Sunday to celebrate Carnival! And if you are in the area, if you want, tell me and meet us to have fun all together!  

Vi lascio questo link per dare un’occhiata ai preparativi per il Carnevale di quest’anno: Carri allegorici di Massafra su FB

Je vous laisse ce link pour jeter un coup d’œil sur les préparatifs pour le Carnival de cette année : Les chars allégoriques de Massafra sur FB

I leave this link to have look to preparations for this year Carnival: The floats of Massafra on FB

 
Arlecchino e Pulcinella



Enjoy yourselves!

Commenti

Post popolari in questo blog

Impression de Sicile: Palerme

Versione italianaEnglish version
À différence de tous les autres voyages que j'ai fait, soigneusement pensés et organisés en avance, celui-là à Palerme a été tout à fait inattendu.  Bon, on m'a proposé d'y aller deux semaines avant du véritable départ, mais alors je ne savais pas encore si j'aurais pu y aller. La certitude est arrivée une semaine après, 7 jours avant de partir. Quelqu'un pourrait me dire: "Une semaine est plus que sufficent pour s'organiser". Sans doute. Mais une semaine n'a été pas assez pour me préparer à ce que j'aurais rencontré.

I palmenti di Pietragalla

English versionVersion française

“Toh, guarda che carine! Sembrano le case degli hobbit!” Ecco cosa ho pensato quando, percorrendo i tornanti della statale 169, siamo arrivati a Pietragalla e abbiamo visto sfilare davanti a noi delle piccole costruzioni che facevano pensare alla Contea uscita dalla penna di Tolkien. “Pa’, ferma la macchina!” Era impensabile lasciare quel posto senza scoprire di cosa si trattasse.
Scesi dall’auto ci siamo avventurati tra le casette per finalmente scoprire che si trattava di tutt’altro ed ecco che siamo venuti a conoscenza dell’esistenza dei palmenti.

Benvenuti all'Inferno!

Lasciate ogni speranza voi che entrate



Sabato 3 giugno ho avuto la fortuna di essere invitata dalla digital strategist delle  Grotte di Castellana ad assistere a Hell in the Cave. È uno spettacolo unico nel suo genere che ha come palcoscenico la grotta della Grave nel complesso carsico che ha reso famosa Castellana Grotte. Mette in scena l’Inferno di Dante. Sin dalla prima edizione sono stata incuriosita da questa attrazione, ma ancora non ero riuscita ad assistervi. Fino ad ora.